Poziv na molitvu
Poziv na molitvu
u povodu glasovanja njemačkog Bundestaga o eutanaziji
Drage sestre i braćo,
slijedećeg tjedna njemački Bundestag glasat će o novoj zakonskoj regulativi eutanazije. U pozadini je presuda Saveznog ustavnog suda iz 2020. Njome je sud utvrdio slobodno pravo svake osobe - bilo mlade ili stare, zdrave ili bolesne - da okonča vlastiti život u trenutku po svom izboru. Prema sudu, može se koristiti i pomoć (“asistenciju”) koju pružaju druge osobe.
U tom kontekstu, najprije bih želio od srca zahvaliti svima koji brinu i prate ljude u najrazličitijim životnim krizama, u teškim bolestima, ali i kad se približavaju vlastitoj smrti: mislim na obitelji i prijatelje, na užu obitelj i prijatelje i rođake pogođenih. Usko smo povezani s vama! Mislim i na mnoge ljude u socijalnim službama, u izvanbolničkoj i bolničkoj skrbi, u medicinskim ustanovama, u hospicijima, u pastoralnoj skrbi, koji dan za danom rade za dobrobit svojih bližnjih. ljudska bića.
Iz kršćanske perspektive, veliko "da" životu koje je Bog izgovorio stoji kao vrijednost iznad svega. Život nije na slobodnom raspolaganju čovjeku. Povjeren mu je. Mi kao Crkva smatramo zaštitu ljudskog života od od svog početka do njegova kraja - i u njegovim nedaćama i sukobima, kao jednu od najvažnijih zadaća našega vremena. Želimo sudjelovati u "kulturi života", kako je rekao papa sveti Ivan Pavao II., a ne u jednoj "Kulturi smrti". Želimo pomoći u formiranju savjesti kako bi mogla dobro prosuđivati.
Vidimo veliku potrebu svih ljudi koji su pogođeni bolešću, patnjom i smrću. Želimo i nastavit ćemo ih podržavati kao Crkva svom snagom. Ne osuđujemo nikoga tko više ne može podnijeti svoju bijedu ili tko se više ne želi izlagati drugim ljudima zbog svoje patnje. Istovremeno, vjerujemo da život uvijek ima smisla i vrijednost, čak i ako to ne vidimo.
Zamolio bih vas danas, drage sestre i braćo: čuvajmo u svojim molitvama one ljude koji prolaze kroz najteža iskušenja svoga života. Pomolimo se i za izabrane predstavnike naroda u njemačkom Bundestagu da kroz opsežne konzultacije formiraju svoju savjest i donesu mudre odluke koje opravdavaju vrijednost ljudskog života.
Ujedinjeni u molitvi, osobito s umirućima i onima koji ih prate i skrbe se za njih
Vaš nadbiskup dr. Heiner Koch
Gebetsaufruf
aus Anlass der Abstimmung des Deutschen Bundestages zur Sterbehilfe
Liebe Schwestern und Brüder,
in der kommenden Woche wird der Deutsche Bundestag über eine gesetzliche Neuregelung der Sterbehilfe abstimmen. Im Hintergrund steht ein Urteil des Bundesverfassungsgerichts aus dem Jahr 2020Mit ihm hat das Gericht das freie Recht einer jeden Person - ob jung oder alt, gesund oder krank - festgestellt, zu einem von ihr gewählten Zeitpunkt dem eigenen Leben ein Ende zu setzen. Dazu dürfe, so das Gericht, auch von anderen Menschen an- gebotene Hilfe („Assistenz") in Anspruch genommen werden.
Ich möchte vor diesem Hintergrund zuerst allen denen von Herzen danken, die Menschen in den verschiedensten Lebenskrisen, in schwerer Krankheit und auch im Zugehen auf den eigenen Tod umsorgen und begleiten: Ich denke an die Familien und Freunde, an die unmittelbaren Zu- und Angehörigen der Betroffenen. Wir sind Ihnen eng verbunden! Ich denke aber auch an die vielen Menschen in den sozialen Diensten, in der ambulanten und stationären Pflege, in den medizinischen Einrichtungen, in den Hospizen, in der Seelsorge, die Tag für Tag für das Wohl ihrer Mitmenschen eintreten.
Aus christlicher Perspektive steht das große „Ja" zum Leben, das Gott gesprochen hat, als Wert über allem. Das Leben steht nicht in der freien Verfügung des Menschen. Es ist ihm anvertraut. Wir als Kirche betrachten den Schutz des menschlichen Lebens von seinem An- fang bis zu seinem Ende, auch in seinen Widrigkeiten und Konfliktlagen, als eine der wichtigsten Aufgaben in unserer Zeit. Wir wollen mitwirken an einer „Kultur des Lebens", wie der heilige Papst Johannes Paul II. sagte, und nicht an einer „Kultur des Todes". Wir wollen mithelfen, die Gewissen zu bilden, damit sie zu guten Urteilen gelangen.
Wir sehen die große Not aller Menschen, die von Krankheit, Leid und Tod bedrängt sind. Wir wollen und wir werden ihnen als Kirche weiterhin mit allen unseren Kräften zur Seite stehen. Wir verurteilen keinen Menschen, der seine Not nicht mehr aushalten kann oder sich anderen Menschen aufgrund seines Leidens nicht mehr zumuten möchte. Wir glauben zugleich, dass ein Leben immer einen Sinn und einen Wert hat, auch wenn wir ihn nicht erkennen.
Ich möchte Sie heute, liebe Schwester und Brüdern, bitten: Halten wir die Menschen, die gerade in den schwersten Prüfungen ihres Lebens stehen, in unserem Gebet. Beten wir auch für die gewählten Volksvertreterinnen und -vertreter im Deutschen Bundestag, auf dass sie durch umfassende Beratungen ihr Gewissen bilden und zu klugen Entscheidungen gelangen, die dem Wert des menschlichen Lebens gerecht werden.
Im Gebet verbunden, vor allem mit den Sterbenden und denen, die sie begleiten und pflegen
Ihr Erzbischof Dr. Heiner Koch
Peticiju za očuvanje dostojanstva života možete potpisati ovdje